Латвийская ассоциация в поддержку школ с обучением на русском языке

Меморандум о принципах и позиции ЛАШОР Образцы образовательных программ, разработанные ЛАШОР

Заявление правления ЛАШОР о программе языка и истории культуры национального меньшинства в образовании по интересам

26 сентября 2023 года

Поправками в Законе об образовании, принятыми 29 сентября 2022 года, с 1 сентября 2023 года в течение двух лет упраздняются обязательные программы общего образования национальных меньшинств. В Латвии эти программы были единственной возможностью школьного обучения на русском языке. Их заменяют на факультативные программы языка и истории культуры национальных меньшинств в образовании по интересам.



Заявление ЛАШОР о прекращении дошкольного и общего образования на русском языке

Первого сентября 2023 года решением государства в Латвии начинается двухлетний переход к окончательному прекращению общего образования на русском языке в школах самоуправлений и в частных школах, прекращается дошкольное образование на русском языке. Именно на русском, поскольку использование других языков образования предусмотрено законом, если это официальные языки Европейского Союза, или согласовано межгосударственными договорами. Договора с Россией у Латвии нет.



Комментарий к отчёту Латвии о выполнении Рамочной конвенции

В Консультативный комитет при Комитете министров Совета Европы передан комментарий председателя правления ЛАШОР Игоря Пименова к четвёртому отчёту Латвии о выполнении Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств. В Риге состоялась встреча с экспертами Консультативного комитета. Ниже полный текст комментария на английском языке.

13th February, 2023

The Note to the Advisory Committee regarding the Fourth Report on the Implementation of the Framework Convention (‘Convention’) for the Protection of National Minorities by the Republic of Latvia (‘Fourth National Report’)



ЛАШОР выступил на Форуме ООН по делам меньшинств

Председатель правления ЛАШОР Игорь Пименов выступил в дискуссии «Неотложные ситуации, с которыми сталкиваются меньшинства» в Женеве на 15-й сессии Форума ООН по делам меньшинств. Говорил о прекращении в Латвии общего образования на русском языке. Ниже текст выступления на английском языке и видео с субтитрами на латышском и русском.

Honorable Chairman of the United Nations Forum on Minority Issues!

Dear participants of the Forum!

I am a chairperson of a non-governmental organization called “Association for Support of Schools with Russian Language of Instruction in Latvia”, which in Latvia is also known by its short abbreviation “LAShOR”.

Our goal is to preserve and develop the GENERAL school education in the language of a Russian-speaking linguistic minority in the Republic of Latvia.

I understand that the word Russian has become notorious over the last nine months. About that – a little bit later.

May I remind the Forum about my country Latvia? It is a Member of the European Union. One of the smallest countries of Europe. Located on the Baltic seashore and borders on Estonia, Lithuania, Belarus and Russia.

The Republic of Latvia is a result of a national self-determination of a Latvian ethnic group. Latvian is the only official language. Although an ethnic composition of the population is diverse, the whole of the country falls into two linguistic groups – people, who speak Latvian at home (about 61% of residents) and those, who speak Russian at home (more than 37%). About one per cent of the population speak Belarusian, Ukrainian, Polish, Lithuanian and other languages.

So, 39% of Latvian residents speak the languages of national minorities at home. Parents have the right to demand that from their taxes the state provides education in the language, in which they raise their children.

I am well aware that around the world the word today ‘Russian’ is associated with the Russia’s invasion of Ukraine. This monstrous association dramatically complicates the protection of the rights of the Russian-speaking minority in the Baltic States, and in Latvia in particular.

I believe that what the current leadership has done to the Russian Federation is a catastrophe, the scope of which is not yet comprehended neither in Russia itself, nor abroad. It dealt a fatal blow to the reputation of the Russians and other Soviet people, deserved by sacrifice of our grandparents, who together with British, American and French allies defeated German National Socialism seventy-seven years ago.

Now, as any appeal for the receipt of support from the Russian Federation would even more aggravate the protection of Russian-speakers rights in Latvia, we can apply only to the European Union and the United Nations.

In the meantime, we witness that conservative and nationalistic politicians in Latvia strive to take use of this situation and of an apathy that has spread among Russians in Latvia after the invasion began.

The Minister of Education of Latvia has stated openly that her proposal is important right now, cynically hoping that the Russian-speaking community in Latvia can be demoralised and unable to show effective resistance to the final elimination of the comprehensive education in the Russian language.

It is by the decision of the government and the parliament of Latvia that teaching in minority languages in kindergartens will be replaced with teaching in Latvian. The GENERAL education, which comprises the studies of subjects in the Russian language, will be completely terminated and substituted by the INTEREST-related education. In contrast to the general education the interest-related education provides only language training and teaching of the history of minority culture.

Since the basic education is compulsory in Latvia, the Russian-speaking children after the year 2025 should been instructed only in the official, that is, Latvian language at the general education school, but after the classes, if their parents want, they can attend the interest-related classes in the mother tongue.

What is important to indicate is that the termination of education in the Russian language will be effected both in public schools and in private schools, thus equating private schools to public ones, which radically reduces the autonomy of the private schools.

The process of adoption of new legislation has not been discussed with the parents’ community. No real opportunities were provided for involvement of them. However, what was demonstrated as such an opportunity, was defiantly formal and did not suppose any feedback on the part of the state, but rather “let off the steam”.

Moreover, here is the quote from the annotation to the Education Law that paves the Latvianisation of education: “The retreat of people belonging to different identities to each in their area of identity threatens the likelihood of the democratic discourse and common action in a single society.”

So, we conclude that the right of persons belonging to minorities to maintain their identity, which the OSCE recognised as unquestionable, is viewed by the State of Latvia as a threat to an ultimately single integrated society.

We are accused of self-segregation, of ethnic self-closure. Therefore, the attack on the education rights of Russian-speakers in Latvia limits their rights to preserve and develop their identity, puts it under threat and pushes Russian-speakers into assimilation.

That is outrageous! We protest.

Thank for your attention.

Also, I thank Mr. de Varennes for inviting us to the Forum. It’s a great experience.


Более 4770 человек подписали

петицию ЛАШОР за принятие Закона об учебных заведениях национальных меньшинств, обеспечивающего возможность обучения в Латвии на языках национальных меньшинств. Благодарим вас и продолжаем собирать подписи! Вот ссылка http://chng.it/ktJPdPhRV8.


  • Показать Латвии, что спрос на обучение на русском языке есть и что спрос большой. Чтобы этого не могли отрицать политики, которые латышизируют школы, намеренно этот спрос умаляя и утверждая, что в Латвии обучение на русском никому не нужно.
  • Показать миру и убедить международные организации, что Латвия нарушает свои обязательства.
  • Мобилизовать в Латвии сторонников обучения на русском языке.
  • Придать сил тем, кто изверился в успехе, разочаровался в возможностях общественного движения.


Заявление Латвийской ассоциации в поддержку школ с обучением на русском языке (ЛАШОР) об использовании языков обучения на телевизионном канале «Твой класс»

После объявления чрезвычайной ситуации в условиях эпидемии, вызванной коронавирусом, школьные занятия в Латвии проходят удалённо. По инициативе Министерства образования и науки (МОН) на средства государственного бюджета создан телевизионный образовательный канал «Твой класс» (“Tava klase”), осуществляющий по рабочим дням учебные занятия для учащихся 1-6-го классов, 9-го и 12-го классов.

Структура и содержание телевизионных занятий близки к традиционным урокам. Акцент делается на математике, латышском языке, иностранных языках, информатике. Как сообщали средства массовой информации, в среднем до 240 тысяч зрителей во многих странах мира ежедневно смотрят канал «Твой класс». Содержание его передач высоко оценивается экспертами.

Вместе с тем, хотя канал создан на государственные деньги и должен следовать государственному правовому регулированию, телевизионные занятия проходят только на латышском языке. Как сообщает агентство ЛЕТА, телевизионное «обучение языкам национальных меньшинств Латвии возможно, если национальные меньшинства создали свои школы, например, белорусскому, эстонскому, литовскому, польскому и другим.»

Такая политика недопустимо высокомерна по отношению к детям и родителям из латвийских семей, в которых говорят на русском. Ещё в 2018/2019 учебном году возможность осваивать практически все предметы общеобразовательных программ национальных меньшинств полностью или частично на русском языке была у более 54 тысяч учащихся, что составляло 96 процентов всех обучающихся по программам национальных меньшинств.

В условиях удалённого обучения трудности освоения на латышском языке учебного материала детьми из русскоязычных семей, особенно в 1-6 классах, делает обучение исключительно сложным, а иногда и невозможным, резко снижает мотивацию к обучению, репутацию образования и ещё более восстанавливает родителей школьников против государственной политики образования национальных меньшинств.

Не в ситуации удалённого обучения родилась проблема выбора языка школьного образования, но именно теперь она стала особенно хорошо видна, а её решение насущным.

ЛАШОР требует пересмотреть политику школьного образования национальных меньшинств, осуществляемого МОН в условиях удалённого обучения, и обеспечить возможность обучения на русском языке.

ЛАШОР при полном уважении и исключительной доброжелательности к латышскому языку и к латышской культуре никогда не поддерживал последовательную и принудительную латышизацию государством школьного обучения детей, относящихся к национальных меньшинствам Латвии, и выступал за свободный выбор языка образования, в том числе, образования на языке семьи.

Правление ЛАШОР,
30 апреля 2020 года


Начинаем сбор подписей на международном сайте гражданских инициатив change.org за принятие в Латвии специального закона об учебных заведениях национальных меньшинств.


No sarakstes ar latviešu paziņu par mācībām krievu valodā

“− Igor, es neatbalstu Jūsu atbalstu krievu valodas skolām, jo Latvijā valsts valoda ir latviešu valoda, un katram ir iespēja veidot savu privāto skolu ar privātiem līdzekļiem.

− Jāni, jaunā likuma redakcija attiecina krasu mazākumtautību mācībvalodu izmantošanas samazināšanu arī uz privātām skolām. Otrkārt, Jāni, kāpēc apmaksājot vienu reizi ar nodokļiem savu bērnu mācības pašvaldību skolās, ir tās jāapmaksā otrreiz, bet jau privātajās skolās. Treškārt, es vienmēr konsekventi esmu iestājies, lai latviešu valoda būtu vienīga valsts valoda. Vienlaikus no latviešu valodas valsts statusa neizriet, ka bērniem par viņu vecāku nodokļiem ir jāmācās tikai latviešu valodā. Neviena tiesiska norma Latvijas likumdošana to neprasa. Un ceturtkārt, Latvija ir apņēmusies, ratificējot Eiropas Padomes Vispārēju konvenciju par mazākumtautību aizsardzību 2005. gadā, nodrošināt skolu mācības mazākumtautību mācībvalodās, “ja tam ir pietiekams pieprasījums”.”


23 марта 2018 года состоялась отчётно-выборная конференция ЛАШОР

Председателем правления избран Игорь Пименов. Членами правления – Марианна Йоде, Елена Матьякубова, Вера Соловьёва, Валдис Чейч, Константин Чекушин. Принят отчёт о работе в 2017 году и задачи на 2018 год.

Участники конференции считают несправедливым, недемократичным и потому недопустимым сокращение школьного обучения на русском языке в Латвии. Эта политика проводится без согласования с родителями школьников, без изучения и учёта потребности в обучении на русском языке, а только в исполнение наказа правительственных партий.

Конференция считает, что следует разъяснять значение обучения в детском и подростковом возрасте на языке семьи для сохранения культурной идентичности семьи и добиваться демократичного решения в осуществлении образования национальных меньшинств Латвии. ЛАШОР за обеспеченный государством, свободный выбор языка образования.

Конференция считает важным получить понимание и поддержку позиции ЛАШОР обществом. Конференция приняла решение подготовить сообщение международным организациям, в которых состоит Латвийская Республика, о проводимой политике в области образования национальных меньшинств. ЛАШОР будет содействовать демонстрации спроса на образование на родном языке.

Конференция считает необходимым увеличить организацию, приняв в ЛАШОР единомышленников, желающих участвовать в его работе.



В неудобное для всех работающих время, в 8.30! Но именно ранним утром Сейм передаёт на рассмотрение в Комиссию по образованию оба законопроекта, ликвидирующие обучение на языках национальных меньшинств в средней школе, и сокращающие до минимума в основной.

Протест – наше слово! Не забыты обещания Народного Фронта. Обучение на языке семьи – ценность!

Более трети латвийцев говорят на русском в семьях. Мы – Латвия!

Мы убеждены в том, что школа способна обучить латышскому языку и обучать наших детей на русском! Латышскому языку – уважение! Латвия – наш общий дом! Мы все – Латвия!


Tas sāksies plkst. 8.30. Visiem, kas strādā, tas ir neērts laiks. Tomēr tieši agri no rīta Saeimas Izglītības komisijā tiks iesniegti izskatīšanai tie divi likumprojekti, kuri likvidēs iespēju mācīties vidusskolā mazākumtautību valodās un krasi samazinās iespēju iegūt izglītību mazākumtautību valodās pamatskolā.

Mēs protestējam! Nav aizmirsti Latvijas Tautas frontes solījumi! Mācības ģimenes valodā ir mūsu vērtība!

Vairāk nekā vienai trešdaļai Latvijas iedzīvotāju ģimenes valoda ir krievu valoda. Tā ir arī mācībvaloda tūkstošiem bērnu. Mēs esam Latvija!

Esam pārliecināti, ka skolā var iemācīties latviešu valodu un mācīt priekšmetus krievu valodā! Latviešu valodu cienām! Latvija ir mūsu kopīgās mājas! Mēs visi esam Latvija!


Меморандум ЛАШОР о дальнейшем переходе общего образования национальных меньшинств к обучению на латышском языке

Намерение правительства об окончательной латышизации образования национальных меньшинств породило много вопросов об её обоснованности, целесообразности и допустимости. Ровно, как и обострило главный вопрос: что взамен? Свои ответы ЛАШОР излагает в меморандуме, принятом правлением 13 декабря 2017 г.



Зачем нужен Закон об учебных заведениях национальных меньшинств

Игорь Пименов, председатель правления ЛАШОР

ЛАШОР предлагает для общественного обсуждения проект Закона об учебных заведениях национальных меньшинств.

По логике действующего закона об образовании все школы в Латвии латышские, но некоторые из них «выполняют образовательные программы национальных меньшинств». Это ниша для школ, большинство которых традиционно называют русскими – вместе с двупоточными их около 150. Стоит лишь школе не продлить лицензию на программу образования национального меньшинства и она возвращается в своё исходное состояние, предписанное законом, главное требование которого в том, что в школах Латвии образование получают на государственном языке.


Архив Заявлений, пресс-релизов и статей. Архив новостей 12.04.2003-03.03.2004.

Новое! 26.10.2023

Спасибо каждому, кто отозвался на призыв ЛАШОРа, пришёл к Сейму и выстоял в пикете час, несмотря на промозглую погоду. Участвовали 25 человек.

Важно, не останавливаясь, показывать, что мы не проглотили безропотно прекращение школьного образования на русском.

Людей разных убеждений и политических симпатий объединило нежелание терпеть несправедливость, которую творят правящие политики, упиваясь властью.

Поверх их голов мы обращаемся к демократической Латвии. Мы хотим жить в дружной стране. Необходимое тому условие – взаимное доверие её жителей. Для любого родной язык важен. У латыша не должно возникать сомнение в том, что собеседник уважает латышский язык и ответит на латышском языке, что русский язык ему не угроза, а друг.

И да, прошла пора довольствоваться лайками и смайликами в социальных сетях под анонсами о пикетах, наступило время в них участвовать.

Новое! 12.10.2023

ЛАШОР проводит второй пикет «УЧИТЬСЯ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ»

в четверг 26 октября у Сейма с 10.00 до 11.00.

Приходите и приносите свои плакаты.

Наши лозунги: «Учиться на родном языке!», «За свободный выбор языка образования!», «Мы Латвия!».

Государство разрушает школьное образование на русском. Если молчим, значит согласны.

По одиночке у нас ничего не получится, но любая организованность уже сила. Разрозненное недовольство – это то, что правящие политики обожают.

Своими налогами мы оплачиваем государственное образование и вправе выбирать язык обучения. Это наша страна! Демократическая Латвия при условии достаточного спроса должна предоставлять образование на языке семьи так же твёрдо, как гарантирует единственность государственного латышского языка.

Уведомление о пикете передано в рижское самоуправление.



Под таким лозунгом накануне нового учебного года ЛАШОР (Латвийская ассоциация в поддержку школ с обучением на русском языке) проводит акцию у стен Сейма в Риге 31 августа с 9.00 до 10.00. Приходите, присоединяйтесь!

С первого сентября начинается двухлетний переход к окончательному прекращению общего образования на русском языке. В частных школах также. Прекращается и детсадовское образование на русском. Вызывающе нарушено обещание Народного фронта Латвии. Это политика намеренной ассимиляции. Здесь не может быть иллюзий.

МЫ ПРИНЯЛИ ЗАЯВЛЕНИЕ на своей конференции. Смотрите в колонке слева.

Нам внушают, что всё уже решено, что по-другому не будет. Вся государственная политика направлена на то, чтобы вселить уныние и неприятие любого сопротивления как занятия бесполезного, отнимающего время и силы. ЛАШОР с этим решительно не согласен: по-другому будет!

Школа есть продолжение семьи. Своими налогами мы оплачиваем образование и вправе выбирать язык обучения. Это наша страна. Демократическая Латвия при условии достаточного спроса должна предоставлять образование на языке семьи так же твёрдо, как гарантирует единственность государственного латышского языка.

Приходите 31-го августа к Сейму!

«Учиться на родном языке!»

«За свободный выбор языка образования!»

«Мы Латвия!»

Подпишите Петицию ЛАШОР на change.org – ссылка ниже!

Учиться на родном языке! – массовой демонстрации этого желания идеологи перевода школ на латышский опасаются больше всего. Именно этим и следует заниматься тем, кто хочет сохранить в Латвии школьное обучение на русском. Говорить свою правду спокойно и ясно. Изо дня в день набирая новые голоса и не теряя прежних.


Призываем всех, кому важно увидеть себя в своих детях и внуках, поддержать петицию ЛАШОР. Для этого перейдите по ссылке [https://lashor.lv/petition].

ЛАШОР предлагает принять в Латвии специальный Закон об учебных заведениях национальных меньшинств

Что и зачем хотим изменить

Принятые в 2018 году поправки в Законе об образовании значительно сокращают возможности школьного обучения на языках национальных меньшинств Латвии. В средних школах образовательных программ национальных меньшинств больше не будет.

Но немало родителей, которые хотят, чтобы их дети учились на языке семьи. В соответствии с ратифицированной Латвией Рамочной конвенцией Совета Европы о защите национальных меньшинств государство в рамках своей образовательной системы и настолько, насколько это возможно, в местах, где лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, присутствуют в значительном количестве или традиционно, должно стремиться выполнить их желание при условии достаточного спроса.

Предлагаемое решение

Если лица, относящиеся к национальным меньшинствам, желают, чтобы их дети учились преимущественно на родном языке − а обычно это и есть язык семьи! − и чтобы выполнение их запроса не зависело от воли правительства и самоуправлений, оно должно быть гарантировано законом.

Следует принять специальный закон об учебных заведениях национальных меньшинств (дальше − Закон), который, не меняя действующего законодательства, так бы его дополнил, чтобы обеспечить возможность выбора языка обучения.

Пусть Закон назовёт такое количество учебных предметов, осваиваемых на государственном языке, чтобы у школьного совета, который определял бы язык освоения других предметов, была возможность обеспечить обучение преимущественно на языке национального меньшинства!

В чём приобретение

Закон определит, что (1) школу национальных меньшинств можно учредить двумя способами: по предложению родителей достаточно большого количества учащихся или по решению школьного совета уже действующей школы о её реорганизации в школу национального меньшинства; (2) школьный совет, обеспечив освоение на латышском языке предметов, указанных в Законе, решает, на каких языках осваивать остальные предметы; (3) государство обеспечивает подготовку педагогов для учебных заведений национальных меньшинств, а также доступность учебных пособий.

Суть инициативы

Показать, что спрос есть. Принять специальный закон, который не меняя, но дополняя существующее законодательство, определит порядок учреждения школ национальных меньшинств, предметы, осваиваемые в них на государственном языке, и позволит школьным советам, принимая решение о языках освоения других предметов, обеспечить обучение преимущественно на языке национального меньшинства.

Призыв инициативы

Пусть закон даст право советам школ национальных меньшинств определять языки освоения учебных предметов!

Файл “Mazākumtautību izglītības iestāžu likums”

Презентация “Mazākumtautību izglītības iestāžu likums”

«Татьянин день». Конкурсы творческих работ школьников и педагогов. 2024 г.

Двадцать пятый сезон

Следите за анонсами!

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2023 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2022 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2021 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2020 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2019 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2018 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2017 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2016 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2015 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2014 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2013 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2012 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2011 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2010 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2009 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2008 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2007 г

Поправки к проекту Правил Кабинета министров о стандарте государственного общего среднего образования и стандартах учебных предметов общего среднего образования. 02.06.2006.

Праздник Татьянин День 2006 г.

Митинг 23 мая 2003 года "За свободный выбор языка образования!".

Заключение ЛАШОР об Образце программы среднего образования, разработанном Министерством образования и науки. 08.05.2003.

Общественное обсуждение проекта Министерства образования и науки. 26.04.2003

Обращение «За свободный выбор языка образования!». 12.04.2003

Книги из России – латвийским школам. 14.01.2003

III Латвийская родительская конференция. 14.09.2002

О Третьей латвийской родительской конференции

Состав участников

ЛАШОР благодарит

Родительский наказ

Игорь Пименов, председатель правления ЛАШОР: Выборы в Сейм – время влиять на политиков

Виктор Гущин, член правления ЛАШОР, главный редактор газеты "Образование и карьера": Политические партии Латвии об образовании меньшинств

Татьяна Аршавская, член правления ЛАШОР: Анализ исследований внедрения билингвального образования в школах Латвии

II Латвийская родительская конференция. 24.11.2001

О Второй латвийской родительской конференции

Решение конференции

Обращение к жителям Латвии

I Латвийская родительская конференция. 25.11.2000

О Первой латвийской родительской конференции

Обращение к Сейму ЛР О гарантиях образования на родном языке

Обращение в латвийско-российскую межправительственную комиссию

Обращение к Сейму и Кабинету Министров ЛР Об образовательной политике Латвийского государства в отношении меньшинств Латвии

О полномочиях ЛАШОР

Ieriķu iela 12-13, Rīga, LV-1084, Latvija; +371-29447100, [email protected]