Латвийская ассоциация в поддержку школ с обучением на русском языке

  Banner3
Меморандум о принципах и позиции ЛАШОР Образцы образовательных программ, разработанные ЛАШОР

Зачем нужен Закон об учебных заведениях национальных меньшинств

Игорь Пименов, председатель правления ЛАШОР

ЛАШОР предлагает для общественного обсуждения проект Закона об учебных заведениях национальных меньшинств.

По логике действующего закона об образовании все школы в Латвии латышские, но некоторые из них «выполняют образовательные программы национальных меньшинств». Это ниша для школ, большинство которых традиционно называют русскими – вместе с двупоточными их около 150. Стоит лишь школе не продлить лицензию на программу образования национального меньшинства и она возвращается в своё исходное состояние, предписанное законом, главное требование которого в том, что в школах Латвии образование получают на государственном языке.

Подробнее...



Архив Заявлений, пресс-релизов и статей. Архив новостей 12.04.2003-03.03.2004.


Закон об учебных заведениях национальных меньшинств. Проект

Mazākumtautību izglītības iestāžu likums

I nodaļa

Vispārīgie noteikumi

1. pants. Likumā lietotie termini

(1) Likumā lietotie termini atbilst Izglītības likumā un Vispārējās izglītības likumā lietotajiem terminiem.

(2) Likumā ir lietoti šādi termini:
mazākumtautības izglītības iestāde – valsts vai pašvaldības dibināta pamatizglītības vai vidējās izglītības iestāde, kuras uzdevums ir izglītības procesa veidošana atbilstoši mazākumtautības etniskai un kultūras identitātei, mazākumtautības valodas un kultūras saglabāšana un attīstība, kā arī pie mazākumtautībām piederošu personu integrācija Latvijas sabiedrībā;

mazākumtautību izglītības iestādes izglītības programma – izglītības programma, kura tiek īstenota mazākumtautības izglītības iestādē.

2. pants. Likuma mērķis

Šā likuma mērķis ir reglamentēt mazākumtautību izglītības iestāžu dibināšanu, darbību un ilgtermiņa attīstību nolūkā saglabāt un attīstīt mazākumtautību izglītības, valodas un kultūras tradīcijas.

3. pants. Pie mazākumtautībām piederošo personu tiesības uz izglītību

Valsts nodrošina pie mazākumtautībām piederošajām personām izglītības sistēmas ietvaros vienlīdzīgas iespējas iegūt visu pakāpju izglītību, veicina zināšanu apguvi par mazākumtautību kultūru, vēsturi, reliģiju un valodu, kā arī valsts iespēju robežās nodrošina pie mazākumtautībām piederošo personu vēlmi iegūt izglītību mazākumtautības valodā, ja ir pietiekams pieprasījums.

...Ещё

Файл “Mazākumtautību izglītības iestāžu likums”

Презентация “Mazākumtautību izglītības iestāžu likums”


Татьянин День – праздник русской культуры и образования в Латвии. 2018г.

Девятнадцатый сезон
Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2017 г.

Тема конкурсов творческих работ праздника «Татьянин день» 2018 года:

«Русская культура Латвии. 1918-2018»



Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2017 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2016 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2015 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2014 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2013 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2012 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2011 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2010 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2009 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2008 г

Татьянин день - праздник русской культуры и образования в Латвии. 2007 г

Поправки к проекту Правил Кабинета министров о стандарте государственного общего среднего образования и стандартах учебных предметов общего среднего образования. 02.06.2006.

Праздник Татьянин День 2006 г.

Митинг 23 мая 2003 года "За свободный выбор языка образования!".

Заключение ЛАШОР об Образце программы среднего образования, разработанном Министерством образования и науки. 08.05.2003.

Общественное обсуждение проекта Министерства образования и науки. 26.04.2003

Обращение «За свободный выбор языка образования!». 12.04.2003

Книги из России – латвийским школам. 14.01.2003


III Латвийская родительская конференция. 14.09.2002

О Третьей латвийской родительской конференции

Состав участников

ЛАШОР благодарит

Родительский наказ

Игорь Пименов, председатель правления ЛАШОР: Выборы в Сейм – время влиять на политиков

Виктор Гущин, член правления ЛАШОР, главный редактор газеты "Образование и карьера": Политические партии Латвии об образовании меньшинств

Татьяна Аршавская, член правления ЛАШОР: Анализ исследований внедрения билингвального образования в школах Латвии


II Латвийская родительская конференция. 24.11.2001

О Второй латвийской родительской конференции

Решение конференции

Обращение к жителям Латвии


I Латвийская родительская конференция. 25.11.2000

О Первой латвийской родительской конференции

Обращение к Сейму ЛР О гарантиях образования на родном языке

Обращение в латвийско-российскую межправительственную комиссию

Обращение к Сейму и Кабинету Министров ЛР Об образовательной политике Латвийского государства в отношении меньшинств Латвии

О полномочиях ЛАШОР


Ieriķu iela 12-13, Rīga, LV-1084, Latvija; +371-29447100, [email protected]